giovedì 4 febbraio 2016

Verso il Carnevale (4/5): Zi' Nicola Giangrande, per oltre 60 anni autore de "La Storie"

Carnevale 1986: il gruppo Savas, al centro l'autore  de "La Storie", zi' Nicola Giangrande 
di LINO SPADACCINI
Autentico animatore delle storie di carnevale per oltre sessant’anni, Nicola Giangrande viene ancora oggi ricordato come persona semplice e umile, amato e benvoluto da tutti. Le sue "Štorie" erano molto attese dai vastesi e, con la grande passione con cui le cantava, riusciva a calamitare l’attenzione delle piazze. "Nicola Giangrande, cantastorie, ricordava il compianto Ezio Pepe, "riusciva a verseggiare, anche se aveva fatto la prima elementare, con una semplicità pura e genuina, e non si stancava mai nel pronunciare la prossima edizione".
Grazie al ricordo fatto da Ezio Pepe, verso la fine degli anni '80, sulle pagine del periodico VastoNotizie diretto da Nicola D'Adamo, abbiamo alcuni saggi dell'arguzia di Zì Nicola Giangrande. Durante la seconda
guerra mondiale era solito cantare:
Io sono inglese e me ne vanto ancora
Perché ne ho tanti di quattrini e oro
Forse nel mondo la più ricca è la mia terra
Contro di tutti io posso fare la guerra.
Negli anni '20 quando era massiccia l'emigrazione di vastesi in America raccontava fatti, che a quei tempi potevano sembrare inventati, ma che in realtà erano cose che accadevano. Il paese era piccolo, ci si conosceva tutti e Zì Nicola Giangrande cantava:
Maritime si ne jute a l'Americhe a lavurà
e ma lassate la campagne senz'arifà
Ugne arte c'aja fa
lu cumbare ajia chiamà.
Tu, cummara mé, statte cundende
ca jà lu zappaune li tinghe pi niente:
si jè di notte o jè di jurne
jà ti stinghe semp'atturne.
Maritime m'à scritte tante cundente
ca m'arimannate nu belle cumplimente.
Na giacchittane de sete tutt'arracamate
ocche me ne vaje a divirtà alù Tuatre e lu Ciminatò.
Cummara mà fammili sapaje
ca lu Tuatre piace pure a mmà.
Canda arisciame da lu Tuatre
je li faciame na passiggiate.
Je ne jame a lu Bar di Don Mattè
Nu bicchiraine e nu café.

All'interno del fascicolo sul Carnevale organizzato dal Comitato per la gestione del "Carnevale Vastese 1981", conservato presso il Centro Servizi Culturali di Vasto, è presente un documento interessante in merito al canto della Štorie scritto da Nicola Giangrande per l'edizione di quell'anno.
Si tratta della copia di una lettera inoltrata al locale Commissariato di P. S. con la richiesta di permesso a potersi esibire "con la tradizionale Storia carnevalesca scritta e musicata dal Sig. Giangrande Nicola", alle 10,30 presso gli studi di TeleRadioVasto ed alle 12 sul palco sistemato a piazza Diomede, per riportare "al popolo vastese un sorriso delle Vecchie Tradizioni". Nel documento sono anche elencati i nomi di tutti i partecipanti: Luigi Di Silvio, Giovanni Caruso, Antonio Teti, Michele Sabatini, Cesare Mariani, Giuseppe Ricchezza (fisarmonicista), Concezio Pepe (direttore) e, naturalmente, l'autore Nicola Giangrande.
Il testo della Štorie è interamente dedicato ai guai della nostra povera Italia, ai politici corrotti (A 'mezza a chilla riuniaune / ci stà sempre cacche lazzaraune,/ a darjie l'ergastole è peuche,/ ci vulasse la fucilaziaune), agli scandali che fecero molto scalpore in quel periodo, come quello della Lockheed, in cui rimase coinvolto l'allora presidente della Repubblica Giovanni Leone, e le tangenti pagate per l'acquisto di case prefabbricate destinate alle popolazioni del Friuli colpite dal terremoto, ed ancora i sequestri di persona e la crescente criminalità.  Ecco alcune quartine più significative:
Tra dibutete e sinatiure
sonne pruprie gran signiure,
fatejene a 'rittime sirrate
ca vonne arisanà lu State.

A 'mezza a chilla riuniaune
ci stà sempre cacche lazzaraune,
a darjie l'ergastole è peuche,
ci vulasse la fucilaziaune.

Faceme dibbete a palate,
ca vuleme arisanà lu State,
si li spartine pi l'atte di presenze
e nin 'nci arimane cchiù niente.

Appena doppe lu jurne appresse
l'omi lange lu es-es,
si arifanne lu pare e spare
e aribbussene a denare. […]

Nu jiurne a Montecitorio
e l'addre a la piazza di lu Giusù,
l'Italia se sfasciate
e nin 'nzi ariggiuste chiù.

Sonne chiù di nu parteite,
nin 'nzi ponne mà accurdajie,
ma da chi la seta a molle
niscjiune ci si vò alluntanajie. […]

Ma nin 'nci stà nu jiurne
che nin 'nzi fa micedjie e rapiminte,
stanne aumentanne ogne jiurne
tutte le specie di dilinguinti.

Ma mo jiamme a lu chiù belle:
lu scandale di bustarelle.
Si sta svelanne piane piane
Lu scandale di l'aereoplane.

Appena chi l'hanne 'ntercettate
li mettene subite carcerate;
magne, beve e sta cuntuente,
nin penzene pruprie a niente. […]

Sinditeme bbona gente
e nin vi scurdate:
chi arrobbe li migliardi
sta poche tempe carcerate.

Ma si capitave a mà
jiè li tinaive lu curagge,
m'avrei vinniute l'airioporte
'nghi tutte la pista d'atterragge.

A risolve sta faccende
Nin 'nci vò nu probleme,
ma va sole carcerate
chi va arrubbuà li filaccejine. […]

Negli ultimi anni, Nicola Giangrande ha portato in giro la Štorie accompagnato dal Gruppo Popolare SAVAS (acronimo di "Società Autonoma Vagabondi A Spasso"), coordinato da Ezio Pepe.
Nelle esibizioni pubbliche, più di una volta Giangrande, a causa dei versi diretti e pungenti verso alcuni politici locali, per evitare discussioni e inutili accuse, è stato costretto ad "ammorbidire", se non a trasformare del tutto, le proprie rime.
A proposito di politica locale, molto efficaci e gustosi sono i versi, che ruotano intorno alle elezioni, scritti in occasione del Carnevale del 1985:
Tutti chilli che sonne candidete
imbàrine a scrive a l’analfabete
case pi case va lu galuppine
nghi penne, schede e lu stampine.

E fra nu mese sa da vutà
A legge e scrive s’ha da ‘mparà
Si ti l’impare a ffà trentune
Ti dinghe lu poste a lu cummune.

Lu lutime jurne di l’ilizzijune
Mi vulevene purtà sopr’a la lune
appene lette lu scrutine
S’è perse cuggine e galuppine.

Ariscote so jute tante cuntente
Ca cj truvave l’aumente
Jè state proprie na schifezze
Aumindate (solo) la minnezze.

S’arringrundasse lu galuppine
Je muccicasse lu cannarine
Ma li prossimi lizzjune
Li giure nin vote pi nisciune.

Ma la prossima votaziàune
S’ariprisende n’addra pirzàune
Ti offre lu poste a lu Cummune
Arischeffe la croce a lu trentune.

Ma queste ti ni pù scurdaje
Lu cane na vodda si li fa faje;
sonne tutte de na manire
scherte frusce e fì primire.

L'ultima Štorie di Zì Nicola Giangrande risale al 1989, come confermato dalla straordinaria registrazione audio inedita, conservata dal poeta Osvaldo Santoro.
Il testo ruota in gran parte intorno alla nuova Stazione Ferroviaria di Vasto dove "li trene nen fa cchiù le fermate".

Li tinavame a portate de mene
arrive e partenze de ogne trene,
nghe cinghe minute e forse de mene,
a la Štazione acchiappeve lu trene.

Che lu bbelle servizj di Tessitàure
faceve sessanda vodde all'àure
Accumenzave da la matene
Vašti Štazione - Vašti Marene

Quando va in scena un'operetta al Teatro Rossetti arrivano senatori e ministri, ma per difendere la stazione di Vasto 'nze truvuate nu pupuattaune. Se cambave Don Peppino Spataro, che ha realizzato lu purte a la Pinnicce, la stazione si allargave e lu trene reale ci si fermave.

Erede di Nicola Giangrande, almeno per un anno, è stato Ezio Pepe, come testimoniato dal testo scritto per il Carnevale del 1987, ritrovato quasi per caso, immerso tra le tante poesie, dal nipote Giuseppe Ritucci. Conosciuto anche come Culucce, Ezio Pepe è stato uno dei più grandi cultori di poesia dialettale, ma anche un ambasciatore della vastesità nel mondo, capace di portare l’allegria tra la gente con la sua inconfondibile voce roca.
Composto da 18 quartine, cantate "sull’arie di Zì Nicole Giangrande", come l’autore stesso ha tenuto a precisare, i temi trattati spaziano da quelli internazionali, con il riferimento all’esplosione della centrale di Chernobyl (Si cundinua a ì ccuscià / ni nzì sà addò jam’affinà: / si nzappusave chi lu vende / cripavame tutte quande), a quelli nazionali, con lo scandalo del vino al metanolo (tinavame lu vine bbeune / cianne messe lu Metaneule), dei mancati accatastamenti, delle difficoltà della Cassa Mutua, oppure degli stanziamenti che vengono fatti senza che arrivino a destinazione (Li Lupa grusse sonn’assudete / li piccininne stann’affamete: / canda si fà nu stanziamende / a distinazione n’arrive niende). Non mancano alcuni riferimenti locali, come è giusto che sia, dove si ricorda il Palazzo di Vetro in costruzione, lungo Corso Mazzini (proprio di fronte a casa sua), oppure il paese in espansione e le campagne sempre più abbandonate:

Stù pajese si stà ngrandeje
Nge stà cchiù na massareje:
je nu talurnie jè nu lamende
ca la cambagne nin renne niende.

Cande la hallajne a fitate
Lu hallucce a già candate:
sarijame a chi li timbe
saritembre li bidinde.

Per chiudere, non possiamo non citare la Štorie scritta da Enzo Raspa in occasione del Carnevale del 1993. Sul motivo de "La fijje di Ciarcialle", il poeta vastese ha scritto versi molto "pepati", con allusioni, a dire il vero non molto nascoste, su personaggi e avvenimenti cittadini.

Lino Spadaccini







Nessun commento: